TẬP ĐOÀN OMNICOMM
CHÍNH SÁCH BẢO MẬT

Chính sách Bảo mật này áp dụng cho việc xử lý dữ liệu cá nhân bởi TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các thực thể của nó, có thể là công ty con và (hoặc) công ty liên kết (như được nêu rõ dưới đây trong điều 1.2 của tài liệu này), phù hợp với Quy định Bảo vệ Dữ liệu Chung (EU) 2016/679 (“GDPR”) và các quy định liên quan của luật pháp Cyprus về bảo vệ dữ liệu. TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các thực thể của mình coi trọng và tôn trọng quyền riêng tư của khách hàng, đối tác hoặc bất kỳ đối tác kinh doanh nào cho dù là các thực thể pháp lý hay cá nhân và cam kết bảo vệ mức độ riêng tư cao nhất của dữ liệu cá nhân.

Chính sách này nêu rõ cách dữ liệu cá nhân được thu thập, sử dụng và bảo vệ bởi TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các thực thể của tập đoàn. Bằng cách tham gia các dịch vụ và sử dụng trang web của TẬP ĐOÀN OMNICOMM và, nếu không được quy định khác, các trang web của các thực thể của tập đoàn, người dùng hoặc bất kỳ cá nhân hay tổ chức nào tiết lộ thông tin cá nhân hoặc dữ liệu cá nhân của họ, đồng ý với việc thu thập và xử lý thông tin cá nhân hoặc dữ liệu cá nhân như được nêu trong tài liệu này.

Vì mục đích của Chính sách, thuật ngữ “thông tin cá nhân” hoặc “dữ liệu cá nhân” sẽ có nghĩa là bất kỳ thông tin hoặc ý kiến nào, dù đúng hay không, và dù được ghi lại dưới dạng vật chất hay không, về một cá nhân đã được xác định danh tính hoặc một cá nhân có thể nhận dạng được một cách hợp lý. Nói chung, điều này bao gồm thông tin hoặc ý kiến xác định danh tính của bạn một cách cá nhân, trực tiếp (ví dụ: tên của bạn) hoặc gián tiếp.

1. BỘ PHẬN KIỂM SOÁT DỮ LIỆU

1.1. Bộ phận kiểm soát dữ liệu cho các mục đích của Chính sách này là các thực thể trong TẬP ĐOÀN OMNICOMM chịu trách nhiệm thu thập và sử dụng dữ liệu cá nhân.

1.2. Tùy thuộc vào sự tương tác của người dùng với các dịch vụ, bao gồm các thực thể sau, nhưng không giới hạn ở những ai có thể xử lý dữ liệu cá nhân (gọi chung là “TẬP ĐOÀN OMNICOMM”):

  • CÔNG TY TRÁCH NHIỆM HỮU HẠN OMNICOMM VIỆT NAM (Mã đăng ký: 0317551479)
  • CÔNG TY TNHH GIẢI PHÁP OMNICOMM VIỆT NAM (Mã đăng ký: 0318756207)
  • CÔNG TY TNHH CÔNG NGHỆ GIÁM SÁT NHIÊN LIỆU OMNICOMM ẤN ĐỘ (Mã đăng ký: 103520)
  • CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI ĐIỆN TỬ TOÀN CẦU ARTIFLEET (Mã đăng ký: 1628546)
  • OÜ OMNICOMM (Mã đăng ký: 11333466)
  • OMNICOMM BRASIL SOFTWARE AND HARDWARE DEVELOPMENT LTDA (Mã đăng ký: 29.989.345/0001-00)
  • ACCESSWAVE INNOVATIONS LTD (Mã đăng ký: С458335)

1.3. Thực thể chịu trách nhiệm xử lý dữ liệu cá nhân sẽ luôn là thực thể thuộc về TẬP ĐOÀN OMNICOMM. Công ty chính xác xử lý dữ liệu sẽ được chỉ định tùy theo từng trường hợp cụ thể. Nếu không có công ty nào được chỉ định, thì công ty chịu trách nhiệm xử lý dữ liệu là ACCESSWAVE INNOVATIONS LTD được đăng ký tại Síp theo số С458335.

1.4. Mỗi thực thể này chịu trách nhiệm đảm bảo rằng dữ liệu cá nhân được xử lý phù hợp với các luật bảo vệ dữ liệu hiện hành.

2. CÁC LOẠI DỮ LIỆU CÁ NHÂN ĐƯỢC THU THẬP

2.1. TẬP ĐOÀN OMNICOMM có thể thu thập bao gồm, nhưng không giới hạn, các loại dữ liệu cá nhân sau đây:

  • Dữ liệu nhận dạng: Tên, họ, địa chỉ email, số điện thoại, quốc gia, mã bưu điện và thông tin công ty.
  • Dữ liệu kỹ thuật: Địa chỉ IP, loại trình duyệt, thông tin thiết bị và dữ liệu sử dụng.
  • Dữ liệu giao dịch: Chi tiết về bất kỳ giao dịch, mua hàng hoặc yêu cầu nào được thực hiện với TẬP ĐOÀN OMNICOMM.
  • Dữ liệu Marketing và truyền thông Sở thích của người dùng đối với việc nhận thông tin tiếp thị, ưu đãi khuyến mại và các thông tin liên lạc khác liên quan đến sản phẩm, dịch vụ và sự kiện.

2.2. TẬP ĐOÀN OMNICOMM và tất cả các thực thể của tập đoàn này cũng có thể thu thập bất kỳ dữ liệu bổ sung nào khi cần thiết cho các mục đích được mô tả trong Chính sách này có hoặc không có sự đồng ý bổ sung nếu có.

3. MỤC ĐÍCH XỬ LÝ DỮ LIỆU VÀ THỦ TỤC THU THẬP

3.1. Dữ liệu cá nhân sẽ được xử lý cho các mục đích sau:

  • Cung cấp dịch vụ: Để duy trì, cải thiện và cung cấp các sản phẩm và dịch vụ được cung cấp bởi TẬP ĐOÀN OMNICOMM.
  • Hỗ trợ khách hàng: Để trả lời các câu hỏi, cung cấp dịch vụ hỗ trợ khách hàng và giải quyết các vấn đề.
  • Truyền thông tiếp thị: Gửi tài liệu tiếp thị và khuyến mãi, cập nhật sản phẩm, lời mời sự kiện và các thông tin liên lạc khác dựa trên sở thích của người dùng.
  • Cải tiến và nghiên cứu sản phẩm: Thu thập phản hồi thông qua khảo sát hoặc các phương tiện khác để cải thiện sản phẩm, dịch vụ và hỗ trợ kỹ thuật.
  • Tuân thủ nghĩa vụ pháp lý: Để đảm bảo tuân thủ các luật và yêu cầu quy định áp dụng.

Danh sách trên không đầy đủ và có thể được bổ sung thêm tùy theo quyết định của TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các đơn vị trực thuộc.

3.2. TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các thực thể của tập đoàn có thể, nếu áp dụng, thu thập trực tiếp thông tin cá nhân của bạn từ bạn khi bạn, bao gồm nhưng không giới hạn, khi bạn:

  • trao đổi với TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các đại diện thực thể của tập đoàn qua điện thoại;
  • tương tác trực tiếp với TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các đại diện thực thể của tập đoàn;
  • tương tác trực tuyến với TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các đại diện thực thể của tập đoàn;
  • tham gia vào các cuộc khảo sát hoặc bảng câu hỏi;
  • tham dự các sự kiện của TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các đại diện thực thể của tập đoàn;
  • đăng ký vào danh sách gửi thư của TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các đại diện thực thể của tập đoàn này;
  • nộp đơn xin việc với tư cách là nhân viên, nhà thầu hoặc tình nguyện viên;
  • các tương tác khác.

4. CƠ SỞ PHÁP LÝ ĐỂ XỬ LÝ

4.1. Dữ liệu cá nhân sẽ được xử lý dựa trên các căn cứ pháp lý sau:

  • Sự đồng thuận: Khi người dùng đã đưa ra sự đồng ý rõ ràng hoặc ngụ ý cho việc xử lý dữ liệu cá nhân của họ cho các mục đích cụ thể, bao gồm nhưng không giới hạn ở các trường hợp khi người dùng cung cấp sự đồng ý bằng cách nhấp vào nút “Tôi đồng ý” trên trang web, trong các mẫu thu thập dữ liệu hoặc bằng cách khác.
  • Sự cần thiết của hợp đồng: Khi việc xử lý là cần thiết để thực hiện hợp đồng với người dùng hoặc thực hiện các bước theo yêu cầu của người dùng trước khi ký kết hợp đồng.
  • Lợi ích hợp pháp: Khi việc xử lý là cần thiết cho các lợi ích hợp pháp do TẬP ĐOÀN OMNICOMM hoặc bên thứ ba theo đuổi, với điều kiện là các lợi ích đó không bị quyền và tự do của người dùng phủ nhận.
  • Nghĩa vụ pháp lý: Khi việc xử lý là cần thiết để tuân thủ nghĩa vụ pháp lý mà TẬP ĐOÀN OMNICOMM phải tuân thủ.

4.2. Người dùng có quyền rút lại sự đồng ý bất kỳ lúc nào khi sự đồng ý là cơ sở pháp lý để xử lý.

5. CHIA SẺ VÀ CHUYỂN GIAO DỮ LIỆU

5.1. Dữ liệu cá nhân có thể được chia sẻ, cho các mục đích được nêu trong Chính sách này, với TẬP ĐOÀN OMNICOMM như được chỉ định trong điều 1.2 ở trên.

5.2. Dữ liệu cá nhân cũng có thể được chia sẻ với các nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba cho các mục đích như lưu trữ dữ liệu, xử lý thanh toán, hỗ trợ khách hàng và các dịch vụ khác. Các bên thứ ba này có nghĩa vụ bảo vệ dữ liệu và chỉ sử dụng dữ liệu khi cần thiết để cung cấp các dịch vụ theo hợp đồng và chịu trách nhiệm cho bất kỳ hành vi trái pháp luật nào liên quan đến vi phạm quyền dữ liệu cá nhân.

5.3. Trong trường hợp dữ liệu cá nhân được chuyển giao quốc tế, bao gồm cả các quốc gia bên ngoài Khu vực Kinh tế Châu Âu (EEA), TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các thực thể trực thuộc sẽ triển khai các biện pháp bảo vệ thích hợp như các điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn hoặc các cơ chế khác được pháp luật chấp nhận để đảm bảo dữ liệu cá nhân được bảo vệ đầy đủ.

6. LƯU TRỮ DỮ LIỆU

6.1. Dữ liệu cá nhân sẽ được lưu giữ trong thời gian cần thiết để thực hiện các mục đích được nêu trong Chính sách này hoặc theo yêu cầu của pháp luật.

6.2. Khi dữ liệu cá nhân không còn cần thiết cho mục đích thu thập, dữ liệu đó sẽ được xóa một cách an toàn hoặc ẩn danh theo chính sách của TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các đơn vị trực thuộc.

6.3. Khoảng thời gian chung lưu giữ dữ liệu cá nhân do TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các đơn vị trực thuộc thực hiện sẽ không bị giới hạn trừ khi có quy định khác.

7. QUYỀN CỦA CHỦ THỂ DỮ LIỆU

7.1. Người dùng có các quyền sau đây liên quan đến dữ liệu cá nhân của mình:

  • Quyền truy cập: Quyền được xác nhận dữ liệu cá nhân đang được xử lý và quyền truy cập vào dữ liệu đó.
  • Quyền sửa đổi: Quyền yêu cầu sửa dữ liệu cá nhân không chính xác hoặc không đầy đủ.
  • Quyền xóa bỏ: Quyền yêu cầu xóa dữ liệu cá nhân, tùy thuộc vào một số điều kiện nhất định.
  • Quyền hạn chế xử lý: Quyền yêu cầu hạn chế xử lý dữ liệu cá nhân trong những trường hợp cụ thể.
  • Quyền chuyển dữ liệu: Quyền nhận dữ liệu cá nhân theo định dạng có cấu trúc, được sử dụng phổ biến và có thể đọc được bằng máy, cũng như truyền dữ liệu đó cho bên kiểm soát dữ liệu khác.
  • Quyền phản đối: Quyền phản đối việc xử lý dữ liệu cá nhân cho các mục đích nhất định, bao gồm cả tiếp thị trực tiếp.
  • Quyền rút lại sự đồng ý: Quyền rút lại sự đồng ý bất kỳ lúc nào, trong trường hợp sự đồng ý là cơ sở pháp lý để xử lý.

7.2. Để thực hiện các quyền này, người dùng phải liên hệ với TẬP ĐOÀN OMNICOMM qua thông tin liên hệ được cung cấp bên dưới. Các yêu cầu sẽ được xử lý trong khung thời gian quy định của luật hiện hành.

8. BẢO MẬT DỮ LIỆU CÁ NHÂN

8.1. TẬP ĐOÀN OMNICOMM sử dụng các biện pháp kỹ thuật và tổ chức phù hợp để bảo vệ dữ liệu cá nhân khỏi việc truy cập, thay đổi, tiết lộ hoặc phá hủy trái phép.

8.2. Mặc dù TẬP ĐOÀN OMNICOMM luôn nỗ lực bảo vệ dữ liệu cá nhân, nhưng không có phương pháp truyền dữ liệu qua internet hoặc lưu trữ điện tử nào có thể đảm bảo an toàn 100%. Do đó, không thể đảm bảo an toàn tuyệt đối.

9. THAY ĐỔI CHÍNH SÁCH BẢO MẬT

9.1. TẬP ĐOÀN OMNICOMM có quyền sửa đổi Chính sách bảo mật này bất kỳ lúc nào.

9.2. Bất kỳ thay đổi nào về Chính sách sẽ được đăng trên trang web chính thức của TẬP ĐOÀN OMNICOMM.

10. THÔNG TIN LIÊN HỆ

10.1. Đối với bất kỳ câu hỏi, mối quan tâm hoặc yêu cầu nào liên quan đến Chính sách quyền riêng tư này hoặc để thực hiện quyền bảo vệ dữ liệu, người dùng có thể liên hệ với TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các thực thể của tập đoàn bằng cách gửi thư đến địa chỉ email sau: [email protected]

10.2. Chính sách này có hiệu lực kể từ ngày phê duyệt và là văn bản có hiệu lực trực tiếp đối với tất cả các thực thể của TẬP ĐOÀN OMNICOMM và bắt buộc đối với các bộ phận cấu trúc và nhân viên của các công ty thuộc TẬP ĐOÀN OMNICOMM, người dùng và cá nhân hoặc thực thể tiết lộ thông tin cá nhân hoặc dữ liệu cá nhân của họ cho TẬP ĐOÀN OMNICOMM và các thực thể của tập đoàn này.

10.3. Việc kiểm soát việc thực hiện Chính sách được thực hiện bởi các cá nhân do TẬP ĐOÀN OMNICOMM bổ nhiệm, những người này sẽ là người phụ trách và chịu trách nhiệm trực tiếp.

Gửi yêu cầu